![]() |
|||
|
En noviembre de 2004, Pronatura Noroeste (PNO) recibió financiamiento de Sonoran Joint Venture para promover el involucramiento de la comunidad local en la conservación de las aves y acciones de monitoreo en Bahía de Los Ángeles (BLA), Baja California.
La región de BLA ha sido designada como sitio prioritario para la conservación de las aves en México. Es usado como lugar para anidar, descansar, y comer para números altos de aves marinas, pero no había información disponible sobre especies terrestres, particularmente esos que usan los oasis desérticos. La incipiente industria local ecoturística no estaba enterada de la importancia y el potencial de aves como una atracción natural en esta región. Consecuentemente, las aves y sus hábitats costeros no se incluyeron en el orden del día de la conservación local, aunque el área se propusiera como una nueva Reserva Biosfera costera y marina y el territorio interior forma parte de una reserva federal de vida silvestre. Este proyecto tiene dos metas: 1) crear incentivos para el uso sustentable y conservación de las aves y sus hábitats en esta región dentro de la comunidad de BLA a través de proveer entrenamiento formal sobre aviturismo para guias ecoturisticos locales; y 2) apoyar y facilitar acciones de conservación y monitoreo, también como participación local en estas actividades, a través de involucrar la gente local en muestreos de aves terrestres y costeros en la región. Para ser exitoso, el invierno pasado PNO ofreció el primer curso de entrenamiento sobre aviturismo y técnicas de observación de las aves. El curso de 30 horas fue asistido por doce miembros de la comunidad, inclusive varios estudiantes de la escuela local. Las clases teóricas se complementaron con trabajo extensivo en el campo, llevado a cabo en los humedales y por la playa del pueblo, y también en el oasis de San Borja, localizado en la cordillera cercana. Los oasis desérticos en el Estado de Baja California se han estudiado muy poco. Sin embargo, sus características ecológicas y su singularidad como hábitats húmedos y complejos dentro del desierto sugerio a nosotros que ellos pueden ser sitios importantes para aves Neotropicales migratorias y invernando. Después de nuestra primera visita a San Borja, algunos de los aprendices de BLA vinieron con nosotros para hacer muestreos en el humedal de San Rafael y el oasis de Santa Gertrudis, ubicada en la porción sureste de estado. Los resultados de estos muestreos primeros indicaron la ocurrencia de por lo menos veintiocho especies Neotropicales migratorias, más un número más alto de aves residentes, los cual usan ambos áreas naturales y de agricultura alrededor del oasis.
Hasta la fecha, hemos realizado muestreos en el invierno, en la primavera, y en el verano temprano, lo más reciente en mayo. Los muestreos cubrieron sitios costeros y oasis desérticas y combinaron observaciones directas con conteos usando redes de niebla. También colectamos información sobre el hábitat y la vegetación en cada sitio. En todos los muestreos fuimos apoyados por miembros de la comunidad local, no sólo de BLA, pero también del San Borja y Santa Gertrudis. Realizáremos nuestro próximo ciclo de muestreos en otoño temprano y es muy probable que repetimos los muestreos de invierno para cerrar el ciclo anual y obtener datos adicionales sobre aves migratorias Neotropicales invernantes. Aunque no considerado en el plan original de proyecto, un segundo curso de avitursimo está planificada para el otoño de 2005, cuándo temperaturas en BLA son más comodadas. Para aprender más acerca de esta proyecto, contacte Gustavo Danemann, Director de Conservación en Baja California para Pronatura Noroeste. La CCA recibe petición sobre Terminal de Gas en Islas Coronado En la petición SEM-05-002 (Islas Coronado) , los Peticionarios aseveran que la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (Semarnat) de México expidió un resolutivo aprobando el Manifiesto de Impacto Ambiental de la construcción de esta terminal regasificadora. Aseveran que con esto se incurrió en la omisión de la aplicación efectiva de los artículos 78 a 83 de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (LGEEPA) y del artículo 5 de la Ley General de Vida Silvestre. Los Peticionarios aseveran que el Manifiesto de Impacto Ambiental que México autorizó fue insuficiente al no haber considerado de forma adecuada los impactos de luz artificial sobre aves marinas nocturnas, el riesgo catastrófico de explosiones, el riesgo de introducir ratas a las Islas Coronado u otros impactos relacionados a las actividades de tanques y de la terminal y que concluyen que dichos impactos ambientales del proyecto son no-significativos. También aseveran que el proyecto de la terminal no satisface varios de los principios sustantivos en la LGEEPA y la Ley General de Vida Silvestre. Los Peticionarios también aseveran que, al autorizar el proyecto, México no consideró el presunto estado que a partir de julio de 2003 tienen las Islas Coronado como área natural protegida. El Secretariado de la CCA analiza ahora la petición para determinar si cumple con los requisitos del artículo 14 del Acuerdo de Cooperación Ambiental de América del Norte (ACAAN). El mecanismo de peticiones ciudadanas de la CCA permite a la ciudadanía desempeñar un papel activo como "sirena de alerta" en asuntos relacionados con la aplicación de la legislación ambiental. Conforme al artículo 14 del ACAAN, cualquier ciudadano u organización no gubernamental puede presentar una petición cuando considere que uno de los socios del TLCAN está incurriendo en omisiones en la aplicación efectiva de su legislación ambiental. Luego de revisar la petición, la CCA puede investigar el asunto y publicar un expediente de hechos con sus hallazgos. Si necesita más información, por favor visite la página de las peticiones ciudadanas relativas a la aplicación efectiva de la legislación ambiental. Guía de las Aves de Norteamérica en español
La traducción es un proyecto especial de Kenn Kaufman, el autor de la versión inglesa, que siempre ha estado enterado de la falta de la diversidad en la comunidad de pajareros en los Estados Unidos. Jennie Duberstein, Coordinadora de Educación y Extensión para Sonoran Joint Venture, puso Kaufman en contacto con Patricia Manzano Fischer, que tradujo la versión inglesa de la guía en español. Kaufman uso también los talentos de Hector Gómez de Silva para ayudar con traducir las descripciones vocales de la llamadas y canciones de aves en español. Kaufman, reconociendo la importancia de tener una versión de su guía en español, pagó por el traducción su mismo. El no recibió avance para el libro y dice que las ventas tendrán que sobrepasar 100.000 antes él hace dinero en la aventura. ¡Así que sale y cómpralos! Tríptico de SJV completado Socios de SJV reciben becas de Acta Neotropical Pronatura Noroeste, A.C., recibirá $247.318 para un proyecto de conservación de aves en El Palmito, Sinaloa, donde vive el Chara Pinta. The Nature Conservancy recibirá $250.000 para continuar su trabajo de conservación de hábitat en la Alta Cuenca del Río San Pedro. Reunión de la Mesa Directiva de SJV Oportunidad voluntaria: muestreos de rálidos en Desemboque Desde el taller en diciembre, el equipo de campo ha realizado muestreos mensuales en Estero Sargento, colectando importantes datos fundamentales sobre poblaciones de aves en la región. En los finales de junio un equipo de SJV y Monte Sonorense regresará a Desemboque para entrenar el equipo Seri en técnicas del monitoreo para los rálidos y realizará muestreos de rálidos en el estero. Si usted está interesado en participar en este viaje para asistir con muestreos y entrenamiento, por favor contacte Jennie Duberstein por email o por llamar 520-882-0837. Habilidades en español son deseables pero no necesarias. Fechas límites próximas para becas
abril 30 , 2005 - Afectan aves el inmueble. Por Jesús Cázares. © El Imparcial. mayo 1, 2005 - Protegen área natural. Por Manuel Márquez. © El Imparcial. mayo 4, 2005 - Greenpeace opposes LNG terminal. By Mark Stevenson. © Long Beach Press Telegram/Associated Press. mayo 7, 2005 - Piden evitar las "puntas" para espantar a pichones. Por María del Carmen Salazar, Sergio Fimbres y Shaila Rosagel. © El Imparcial. mayo 10, 2005 - Big plans for Sonora shore. By Thomas Stauffer. © Arizona Daily Star. mayo 12, 2005 - Destaca estudio áreas para la conservación. Por Manuel Márquez. © El Imparcial. mayo 13, 2005 - Beavers have made the San Pedro home. By Mark Fredlake. © Sierra Vista Herald. mayo 13, 2005 -Flit on over to hummingbird festival, art show. By Larry Copenhaver. © Tucson Citizen. mayo 14 , 2005 - Protestan por muerte de pichones. Por Shaila Rosagel. © El Imparcial. mayo 15, 2005 -Propone hacer un palomar. Por María del Carmen Salazar. © El Imparcial. mayo 15, 2005 - Analizarán pichones en México. Por Sergio Fimbres. © El Imparcial. mayo 16, 2005 - Asegura permiso vendedor. Por Sarahí Lara. © El Imparcial. mayo 19 , 2005 - Piden denunciar a 'mata pichones'. Por Sergio Fimbres. © El Imparcial. mayo 21, 2005 - Bald eagle program may switch to Santa Cruz Island. By Gillian Flaccus. © L.A. Daily News/Associated Press. mayo 21 , 2005 - Big birds in trouble. By Chris Dixson. © New York Times/L.A. Daily News. mayo 21, 2005 - California's Galapagos. By Terence Chea. © L.A. Daily Times/Associated Press mayo 22, 2005 - Birding expert brings out field guide in Spanish. By Sergey Shayevitch. © Arizona Daily Star. Cooper Ornithological Society: 15-18 June 2005, Arcata, California. Tracking Birds of Prey at Hawk Mountain Sanctuary: 19-23 June 2005, Orwigsburg, Pennsylvania. Contact: Michelle Frankel. Haga clic aquí para detalles acerca de reuniones proximas.
|
|||