Julio/Agosto 2010

En ingles

Versión para Web


México nombra sitio Ramsar marino en el Golfo de California
El gobierno de México declaró su 114 Humedal de Importancia Internacional para la Lista Ramsar. El   “Canal de Infiernillo y esteros del territorio Comcaac (Xepe Coosot)” (29,700 hectáreas, 29°10'N 112°14'W) es un canal entre Isla Tiburón y la costa de Sonora en el noroeste de México, caracterizado por la presencia de pastos marinos, esteros de mangle, arroyos estacionales y pequeñas áreas de arrecife coralino.

De acuerdo con Nadia Castro, Consejera Asistente de Ramsar para las Américas, con base en las hojas de datos anexas, las camas de pastos son la concentración anual de pastos marinos de mayor tamaño en el Pacífico oriental, y los manglares se localizan en el extremo norte de este tipo de vegetación. Estos humedales brindan refugio, sustrato y alimento a varias especies que forman parte de la base de las pesquerías comerciales y artesanales. Además, el sitio representa el hábitat para 81 especies de invertebrados endémicos del Golfo de California y para varias especies amenazadas, como los manglares (Avicennia germinans, Laguncularia racemosa y Rhizophora mangle), las tortugas marinas (Eretmochelys imbricata, Caretta caretta, Dermochelys coriaceai, Lepidochelys olivacea y Chelonia mydas agassizi) y el ganso de collar (Branta bernicla). Durante más de 200 años, el grupo étnico Comcaac ha habitado esta región y muestra un vasto conocimiento tradicional ecológico, en el cual basan sus prácticas de manejo pesquero.

A diferencia de otras regiones en el Golfo, los pastos marinos en el sitio no se han visto afectados por las redes de embarcaciones camaroneras, pero se ven amenazados por la sobrepesca y el desarrollo turístico.

Actualmente México cuenta con 114 sitios Ramsar que cubren 8,191,057 hectáreas – el total global de la Convención es 1873 sitios Ramsar que cubren 184,030,126 hectáreas.


Líderes ambientales de Canadá, México, y los Estados Unidos anuncian prioridades de conservación para las aves terrestres
sosbirdsCanadá, México, y los Estados Unidos comparten 882 especies de aves terrestres, de las cuales casi un tercio dependen de al menos dos países para llevar a cabo su ciclo de vida anual, de acuerdo con una reciente investigación llevada a cabo por una colaboración de científicos de los tres países. En este trabajo se identificaron además 148 especies de aves con necesidades apremiantes de conservación debido a que sus poblaciones están altamente amenazadas y disminuyendo.

Conservando a nuestras aves compartidas: La visión trinacional de Compañeros en vuelo para la conservación de las aves terrestres (Saving Our Shared Birds: Partners in Flight Tri-National Vision for Landbird Conservation) es la primera investigación que incluye la visión trinacional  de la conservación de las aves. Compañeros en vuelo es un esfuerzo de cooperación internacional que involucra a agencias gubernamentales, organizaciones de la sociedad civil, instituciones académicas, profesionistas, industriales e individuos de la sociedad.

Algunos de los resultados más importantes de Conservando a nuestras aves compartidas: La vision trinacional de Compañeros en vuelo para la conservación de las aves terrestres son:

• Las aves más amenazadas incluyen a 44 especies que solo se encuentran en ciertas regiones y con distribuciones extremadamente limitadas que incluyen por ejemplo a la Cotorra Serrana localizada en Nuevo León y al Pavón en Chiapas

• También de importancia trinacional son 80 especies de aves tropicales cuya distribución norteña llega a México como el Quetzal y el Granatelo Mexicano.

• Adicionalmente 24 especies que se reproducen en Estados Unidos y Canadá necesitan acciones de conservación inmediata para garantizar su sobrevivencia como es el caso del Chipe Cerúleo, el Vencejo Negro, y el Chipe de Collar.

• 42 especies de aves han disminuido en más del 50% en los últimos 40 años en la región, como son el Chotacabras Zumbón, el Pradero Tortilla-con-Chile y el Alacaudón Verdugo.

El Dr. Kenneth Rosenberg del Laboratorio de Ornitología de Cornell, quien es el presidente del comité científico de Compañeros en Vuelo dijo:  “La espectacular avifauna de nuestro Continente se extiende desde los bosques boreales de Canadá donde millones de aves crían a sus polluelos cada año, hasta la asombrosa diversidad de las selvas tropicales en México y las asombrosas migraciones hemisféricas que conectan estas tierras lejanas cada año,” “Para conservar esta avifauna se requerirán esfuerzos crecientes de cooperación internacional entre las tres naciones”. En la región de Norteamérica más de 350 especies de aves son migratorias y se comparte su ciclo de vida entre al menos dos países.

Representantes gubernamentales de instituciones líderes de conservación de Estados Unidos, Canadá y México, presentaron oficialmente este repote el 11 de Mayo del 2010 en el marco de la XV Reunión Trilateral para la Conservación y el Manejo de la Vida Silvestre y los Ecosistemas que se llevo a cabo en Halifax, Nova Scotia, Canadá. Este anuncio también destaco la celebración del día internacional de las aves migratorias 2010 en donde se celebrará El poder de la cooperación.

Virginia Potter, Directora General del Servicio de Vida Silvestre de Canadá dijo “La presentación de este repote ilustra como nuestros tres países tienen compromiso para lograr la conservación a largo plazo de la biodiversidad así como el deseo de trabajar en conjunto para lograrlo en foros como el Comité Trilateral para la Conservación y el Manejo de la Vida Silvestre y los Ecosistemas, la Iniciativa Norte Americana para la Conservación de las Aves y el Año Internacional para la Biodiversidad,” “El gobierno de Canadá esta orgulloso de poder contribuir a la conservación de nuestras aves migratorias y de colaborar con Estados Unidos y México para proteger nuestra avifauna compartida”.

Por su parte Rowan Gould, Director Ejecutivo del Servicio de Vida Silvestre de los Estados Unidos declaro que “El reporte de Compañeros en Vuelo nos servirá para construir utilizando el gran trabajo realizado por agencias federales, grupos conservacionistas, instituciones académicas y ciudadanos preocupados por las aves en el hemisferio Occidental,” “Estamos comprometidos a incrementar nuestra cooperación con México y Canadá para que juntos salvemos nuestras aves compartidas”.

El Dr José Sarukhán Kermez Coordinador Nacional de la Comisión para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) remarco que  “Los rangos de distribución de nuestras aves migratorias coinciden de manera importante con la distribución de las especies en alto riesgo de extinción”, “Hay más de 100 especies de aves migratorias cuyas poblaciones son compartidas de manera muy importante entre los tres países. Estas especies dependen para su sobrevivencia de de los bosques tropicales y de pino-encino en México, que son los mismos hábitats que albergan a especies de aves tropicales muy amenazadas.

Para ver una copia de Conservando a nuestras aves compartidas: la visión trinacional de Compañeros en Vuelo para la conservación de las aves terrestres así como la lista completa de los autores y personas que contribuyeron al reporte visite www.savingoursharedbirds.org


Salvando la distancia: Iniciativas conjuntas apoyando a la conservación internacional en México
(El siguiente artículo se reimprimió del Boletín All-Bird primavera 2010, edición especial dedicada a la liberación de la Visión Tri-Nacional para Conservación de Aves Terrestres de Compañeros en Vuelo y el 20 Aniversario de Compañeros en Vuelo. Jennie Duberstein, Coordinadora de Educación y Extensión del Sonoran Joint Venture, escribió el siguiente artículo y formó parte del equipo editorial que recopiló y editó inicialmente los artículos incluidos).

Mazatlan, March 2010

Las poblaciones de aves migratorias y residentes neotropicales en México siguen sin estudiarse y sin conocerse, un hecho que se enfatiza en el nuevo informe, Conservando a Nuestras Aves Compartidas: la vision trinacional de Compañeros en Vuelo para la conservación de las aves terrestres. Esa escasez de información sobre la condición y distribución de las aves en México en gran medida se debe a la falta de personal capacitado adecuadamente en el sitio para llevar a cabo el trabajo de monitoreo e inventario necesario. Aunque México cuenta con un número de áreas naturales protegidas (ANP), éstas a menudo carecen de personal capaz de realizar el diseño, la implementación, el manejo de datos y el análisis de los esfuerzos de monitoreo de aves.

Una meta del Sonoran Joint Venture es brindar capacitación y soporte técnico a nuestros socios. En marzo de 2010, el SJV llevó a cabo dos talleres en Mazatlán, Sinaloa, para capacitar a biólogos que realizan monitoreos para la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas de México (CONANP), en el diseño e implementación de programas y proyectos básicos de monitoreo. Los Talleres de Capacitación para el Monitoreo de Aves en Áreas Naturales Protegidas en México reunió a un grupo diverso de socios para diseñar e implementar dos cursos de cinco días, el primero centrado en aves acuáticas y el segundo en aves terrestres. Con financiamiento del departamento de Programas Internacionales del Servicio Forestal de los EEUU, la Oficina de Asuntos Internacionales del Servicio de Parques Nacionales y el Programa de Aves Migratorias de Park Flight, el SJV trabajó con sus socios para diseñar un programa que combinara el aprendizaje en el aula con sesiones prácticas en el campo. Los socios incluyeron a CONANP, NABCI-México, la Universidad Autónoma de México en Mazatlán, CICESE, el Observatorio de Aves Rocky Mountain y la Universidad Michoacana San Nicolás de Hidalgo.

Cuarenta y cinco biólogos asistieron a ambos talleres. Aunque la mayor parte provenían del noroeste de México, hubo representación de 27 diferentes ANP de las nueve regiones de CONANP. También asistieron biólogos de la Alianza Regional Marismas Nacionales y dos estudiantes de Durango que realizan estudios sobre el gorrión de la Sierra Madre. Las alianzas regionales son el homólogo mexicano de las iniciativas conjuntas para hábitat de aves en los EEUU y Canadá.

En el transcurso de los talleres de cinco días, los participantes aprendieron acerca de las prioridades en la conservación de aves en México, los planes regionales, nacionales e internacionales sobre conservación de aves, la identificación básica de aves y el uso de guías de campo, cómo diseñar metas y objetivos para los programas de monitoreo, el monitoreo coordinado de aves, las diferentes metodologías del monitoreo, el diseño y estadística del muestreo, manejo de datos y la comunicación de los resultados.

Algunos de los participantes eran biólogos de aves con mucha experiencia en monitoreo e investigación. Para ellos, el taller presentó la oportunidad de coordinarse con otros que llevan a cabo un trabajo similar. También pudieron perfeccionar los esfuerzos actuales de monitoreo, obtener consejos y retroalimentación por parte de los instructores expertos y cuando fuere posible, alinear esfuerzos con la investigación actual para crear una base de conocimiento más amplia para la avifauna mexicana.

Otros participantes contaban con poca o nada de experiencia sobre aves y su monitoreo. Al final del taller, estos principiantes habían obtenido las habilidades en la identificación de aves y el uso de guías de campo, estaban familiarizados con las técnicas básicas de monitoreo de aves, y empezaban a pensar en cómo incorporar a las aves a la amplia gama del monitoreo de flora y fauna en su ANP. Todos los participantes se retiraron del taller con al menos una meta y un objetivo para el monitoreo de aves en su área y planes claros para los siguientes pasos.

Estos talleres fueron la primera fase de lo que el SJV espera evolucione en un esfuerzo a largo plazo de monitoreo coordinado de aves en México. El SJV se encuentra en proceso de desarrollar un sitio electrónico con los protocolos, métodos y otros materiales del taller que sirvan como recursos no sólo para los participantes al taller, sino para cualquiera que tenga interés en el monitoreo de aves en México.

La meta final es mejorar el conocimiento sobre la condición y la distribución de las aves migratorias neotropicales, así como las especies residentes, en las áreas prioritarias en el noroeste de México y en otras partes del país. Mediante el desarrollo de un esfuerzo coordinado y los protocolos estandarizados para el monitoreo de aves, esperamos potenciar el conocimiento actual de las especies de aves compartidas y salvar la distancia en la capacidad de conservación que existe a lo largo de las fronteras de México, los Estados Unidos y Canadá.

Para mayor información, comuníquese con Jennie Duberstein.


Nuevo mapa en línea muestra la red de protección para los ecosistemas marinos de Norteamérica
Las casi 2,000 áreas marinas protegidas de Norteamérica representan un esfuerzo sin precedentes por proteger los frágiles ambientes marinos del continente y se encuentran en las ecoregiones marinas que circundan nuestro continente. El último mapa del Atlas Ambiental de Norteamérica —coordinado por la Comisión para la Cooperación Ambiental  (CCA) —por primera vez reúne información sobre todo tipo de áreas marinas protegidas en Canadá, México y los Estados Unidos, ofreciendo detalles acerca de las condiciones de protección y de quienes son responsables de administrar los sitios.

Una red funcional de áreas marinas protegidas es esencial para mantener la integridad ecológica y proteger las especies migratorias y los hábitats transfronterizos. También es importante para ayudar a que los ecosistemas se recuperen o adapten a una variedad de amenazas, incluyendo la contaminación por derrames de petróleo, la sobreexplotación y las condiciones ambientales rápidamente cambiantes.

Diferentes niveles de protección en las ecoregiones marinas de Norteamérica
Para cumplir con el reto extraordinario de proteger los ricos y frágiles ecosistemas marinos de Norteamérica, el mapa muestra los importantes avances que Canadá, México y los Estados Unidos han logrado al establecer áreas protegidas. Sin embargo, aún hay retos para garantizar que la protección y el manejo adecuado se extiendan a todas las ecoregiones. Aunque algunas ecoregiones tienen un número limitado de áreas protegidas, la ecoregión Alaska/Fiordo del Pacífico, por ejemplo, cuenta con áreas protegidas que cubren casi el 80 por ciento de la ecoregión. Asimismo, la ecoregión del Alto Golfo de México tiene más de 250 áreas protegidas.

La CCA ha reunido herramientas y recursos para ayudar a quienes toman las decisiones, a la industria, a las universidades y a otras instituciones educativas, así como ciudadanos interesados, a comprender mejor los recursos oceánicos compartidos de Norteamérica. Estos mapas y publicaciones incluyen:

  • Un nuevo visualizador de mapas usando Google Earth para explorar todos los mapas y datos de los ecosistemas marinos del Atlas.
  • Ecoregiones marinas de Norteamérica: Un juego de mapas y descripciones a detalle que brinda una plataforma para el manejo y la conservación responsable de la biodiversidad marina.
  • Baja California al Mar de Bering: Evaluación de 28 áreas prioritarias para la conservación que requieren acciones coordinadas de conservación a lo largo de la costa occidental de Norteamérica.
  • Planes de acción de conservación para cuatro especies marinas de interés común en Norteamérica: la marsopa vaquita, la ballena jorobada, la tortuga laúd y la pardela pata rosada.

Para explorar la información marina de la CCA y ver un video introductorio, favor de visitar:
http://www.cec.org/marine.


Marismas Nacionales declarada reserva de la Biósfera
Marismas Nacionales, foto por Jonathan VargasEl 12 de mayo de 2010, el Presidente de México decretó la creación de la Reserva de la Biósfera Marismas Nacionales en Nayarit, México, en el extremo sur del límite del Sonoran Joint Venture en México. Marismas Nacionales se ubica en la costa del Pacífico noroccidental de México y contiene un complejo de gran tamaño de lagunas costeras de agua salada, manglares, pantanos y quebradas. El área abarca la costa sur de Sinaloa y la costa norte de Nayarit y se conecta con el Océano Pacífico a través de  los delta de los ríos Bocas de Tecapán, Cuautla, El Colorado, Santiago y San Pedro.

Esta región comprende 279,000 acres (113,000 hectáreas) de manglares y esteros (15-20% del total de bosques de mangle del país y la mayor extensión de este tipo en la costa del Pacífico), pequeñas áreas de bosque tropical de árboles madereros (cedro, roble, amapas, entre otros), bosques no madereros (aceite de palma, palma de coco, y manglar blanco, rojo, negro y chino) y pastizales.

El área alberga 14 especies de flora nativa ya sea endémica, amenazada o en peligro de extinción. Además, también alberga 99 especies de fauna endémica (incluyendo mamíferos, aves, reptiles, y anfibios), y 73 especies amenazadas o en peligro de extinción. Los biólogos han documentado 202 especies de aves en la nueva reserva, la cual se designó sitio de importancia internacional por parte de WHSRN debido a las grandes poblaciones de avoceta americana, así como el chorlo pico grueso, el chorlo nevado, y el ostrero americano. Además se encuentran en el área tortugas marinas, jaguar, ocelote, cocodrilo y muchas otras especies.

La meta final es buscar la colaboración entre las dependencias del gobierno federal, los gobiernos municipales, los ejidos y las comunidades de la región. Con la designación de la nueva área protegida, la CONANP, quien administra la Reserva de la Biósfera, espera apoyar a la conservación en la región a través de la reglamentación, reorientación, y cese de las actividades dañinas, en combinación con la colaboración para el uso sustentable de los recursos naturales.


Próximas fechas límite para otorgamiento de fondos
Recientemente añadimos información acerca de varias oportunidades nuevas de financiamiento para quienes realizan trabajo en la región del SJV. Por favor tómese un momento para explorar la lista completa de oportunidades.

  • North American Wetlands Conservation Act Program
    Deadline:
    30 July 2010 (U.S. Standard Grants); 28 October 2010 (U.S. Small Grants); 2 June 2010 (Mexican Standard Grants)
    Description:
    The North American Wetlands Conservation Act provides matching grants to private or public organizations or to individuals who have developed partnerships to carry out wetlands conservation projects in the United States, Canada, and Mexico. The program provides US, Mexican, and Canadian Standard Grants (between $50,000 and $1,000,000) and US Small Grants (up to $75,000). For more details on how to apply, visit the NAWCA section of the SJV website. Important note: Anyone considering applying for a U.S. grant should coordinate their application with SJV Science Coordinator Carol Beardmore (602-242-0524 ext. 248). The SJV will need to be involved not only to provide guidance but also because we rank all applications that are submitted (Mexican applicants do not need to coordinate with the SJV, although we are happy to provide assistance).
  • The Christensen Fund
    Deadline:31 August 2010; 31 March 2011
    Description: The Christensen Fund makes grants to organizations that work towards maintaining the rich diversity of the world—biological and cultural—over the long run, including the persistence and adaptation of indigenous systems for managing landscapes that sustain cultural and biological value and diversity.
  • Wildlife Without Borders
    Deadline: 1 October 2010 (proposals must be submitted to both the USFWS and SEMARNAT)
    Description: The U.S. Fish & Wildlife Service's Wildlife Without Borders-Mexico Program is currently soliciting proposals for projects that address the conservation and sustainable use of Mexico's wildlife and plant resources. Of particular interest are projects that strengthen Mexico's capability to conserve and use sustainably its biological resources, contribute to the integration of environmental concerns with sustained development processes, and results in specific and measurable on-the-ground management actions. VIsit the Wildlife Without Borders-Mexico Program grant application website for the official Request for Proposals and Assistance Awards Guidelines.

Próximas Reuniones y Talleres
Vea los detalles completos acerca de éstas y otras reuniones y talleres.


 

SJV Caracara

 

 

Copyright 2004-2010 Sonoran Joint Venture. Todos los derechos reservados. Última actualización 8 de febrero del 2010. Contactar al webmaster.